Light of licht gewicht: dit is correct in het Nederlands

Light of licht gewicht: kort overzicht

Het juiste Nederlandse antwoord is licht gewicht, met 'cht'. Light is een Engels leenwoord dat we voor caloriearme producten gebruiken, maar niet voor het beschrijven van gewicht.

Het verschil in één tabel

  • Licht: Nederlands voor weinig gewicht of helderheid.
  • Light: Engels voor caloriearm of als merknaam.

Wanneer schrijf je licht?

  • Een lichte koffer (van licht gewicht).
  • Een lichte jas (van licht materiaal).
  • Een lichte kamer (met veel daglicht).
  • Een lichte hoofdpijn (mild).

Wanneer mag light?

  • Light cola (suikervrij).
  • Light bier (laag alcoholpercentage).
  • Light versie van een app (vereenvoudigd).

Hoe onthoud je het verschil?

  • Gewicht? Altijd licht.
  • Caloriearm? Light.
  • Engels leenwoord? Light.
  • Nederlandse zin? Licht.

Samenvatting

De keuze tussen light of licht gewicht is helder: in Nederlandse zinnen is licht altijd correct. Light reserveer je voor specifieke Engelse contexten zoals caloriearme producten.